Συνέντευξη Τύπου | Έρχεται η θεατρική παράσταση της Nia Vardalos “Tiny Beautiful Things” στο Θέατρο Παλλάς

«Tiny Beautiful Things»: Βρεθήκαμε στη συνέντευξη τύπου για τη θεατρική παράσταση που έσπασε ταμεία στα θέατρα των Ηνωμένων Πολιτειών και διασκεύασε στα ελληνικά η Nia Vardalos!
Info
Συνέντευξη Τύπου της παράστασης “Tiny Beautiful Things (Μικρά όμορφα πράγματα)” που έρχεται στο Θέατρο Παλλάς, τον Μάιο του 2025, για έναν κύκλο παραστάσεων.
Τοποθεσία: Θέατρο Παλλάς
Ημ/νία διεξαγωγής παράστασης: 16-18/5 & 21-25/5/2025
Φωτογραφίες: SounDarts.gr
Συντελεστές:
- Θεατρική Διασκευή: Nia Vardalos
- Βασισμένο στο βιβλίο της Cheryl Strayed
- Μετάφραση στα Ελληνικά: Σπύρος Κατσαγάνης
- Σκηνοθεσία: Nia Vardalos – Σπύρος Κατσαγάνης
- Σκηνικό: Γιώργος Γαβαλάς
- Ενδυματολόγος: Αλεξία Θεοδωράκη
- Σχεδιασμός φωτισμών: Δημήτρης Κουτάς
- Πρωταγωνιστούν: Nia Vardalos, Δημήτρης Παπανικολάου, Δανάη Λουκάκη, Δημήτρης Κίτσος
- Παραγωγή: Θεατρικές Σκηνές Α.Ε. και Ads48 MON.IKE
Η άνοιξη φέρνει μαζί της τα πιο «Μικρά Όμορφα Πράγματα» και για αυτό οφείλουμε να ευχαριστήσουμε τη Nia Vardalos. Η υποψήφια για Όσκαρ, σεναριογράφος, θεατρική συγγραφέας, ηθοποιός, παραγωγός και σκηνοθέτις ανέλαβε να διασκευάσει στα ελληνικά την παράστασή της «Tiny Beautiful Things». Η παρουσίαση του έργου στη γενέτειρά της και συγκεκριμένα στο Θέατρο Παλλάς ενισχύει το ενδιαφέρον τόσο της ίδιας και των συντελεστών όσο και του κοινού. Η πρεμιέρα της παράστασης θα πραγματοποιηθεί στις 16 Μαΐου.
Μερικές ημέρες νωρίτερα, βρεθήκαμε στο φουαγιέ του Θεάτρου και γίναμε μέρος μίας συνέντευξης τύπου από αυτές τις αυθεντικές, τις ειλικρινείς. Με περίσσιο συναίσθημα χαράς, οι συντελεστές της παράστασης Nia Vardalos, Σπύρος Κατσαγάνης, Δημήτρης Παπανικολάου, Δανάη Λουκάκη και Δημήτρης Κίτσος μίλησαν για την παράσταση, με την Vardalos να επισημαίνει το πώς έγινε η σύλληψη της ιδέας να διασκευαστεί στα ελληνικά.
Η Cheryl Strayed γράφει στο βιβλίο της “όταν ανοίγεις την καρδιά σου θα παίρνεις πιο πολύ αγάπη απ΄ αυτή που νόμιζες ότι θα έρθει στη ζωή σου” και είναι κάτι που πιστεύει κι η ίδια η Vardalos. Σχετικά με τη μετάφραση του έργου και τη συνσκηνοθεσία που κάνει με τη Nia Vardalos, ο Σπύρος Κατσαγάνης ανέφερε “Cheryl Strayed. Ένα φαινόμενο. Μία γυναίκα καταπληκτική. Μικρά όμορφα πράγματα. Μια ωδή στην ενσυναίσθηση. Σίγουρα θα γίνουμε καλύτεροι άνθρωποι. Είναι μια καθαρτική εμπειρία.”
Ακόμη, τόσο ο Σπύρος Κατσαγάνης όσο κι η Nia Vardalos μίλησαν για το cast που αποτελείται από τέσσερις ηθοποιούς, κατόπιν επιλογής σε συνεργασία με τον παραγωγό Γιάννη Κεντ. Μία συνάντηση στο Λος Άντζελες οδήγησε σε μία δημιουργική συζήτηση για το πως θα έρθει το έργο στην Ελλάδα μιας κι η “Nia τρέφεται από τις προκλήσεις”. Έπειτα από την αναφορά του ονόματος του Δημήτρη Παπανικολάου ως πρόταση από τον Γιάννη Κεντ, όλοι αδημονούσαν. Ο ίδιος απάντησε: “Εγώ δεν είχα διαβάσει αυτό το βιβλίο, όμως υπάρχει κάτι πολύ σημαντικό που έχει συμβεί: ένα συγγενικό μου πρόσωπο γνωρίζω πολύ καλά ότι από την ανάγνωση αυτού του βιβλίου μετατοπίστηκε. Βρισκόταν σε μία πολύ δύσκολη στιγμή της ζωής της”.
Είναι μία αληθινή ιστορία με αληθινά περιστατικά. Πραγματικά σε πιάνει με την καρδιά. – Δημήτρης Παπανικολάου
Θέλοντας να συμμετέχει στο cast μία γυναίκα νέα, που στα μάτια της να βλέπει κανείς ότι τα καταλαβαίνει όλα, ο Σπύρος Κατσαγάνης πρότεινε στη Nia να δει τη σειρά “Άγριες Μέλισσες” κι η επιλογή της Δανάης Λουκάκη ήταν μονόδρομος. Η ίδια η ηθοποιός στο άκουσμα της πρότασης απάντησε “Εμένα που με ξέρει η Nia Vardalos;”
Πάνω από όλα είμαι ευγνώμων για αυτή τη συνεργασία και για το ότι εκτός του τι είναι αυτό το έργο, είμαι πάρα πολύ ευτυχισμένη. Είναι από τις ελάχιστες φορές που συναντώ ανθρώπους με τόσο μεγάλη ευγένεια, δοτικότητα και γενναιοδωρία. – Δανάη Λουκάκη
Αντίστοιχα, η ερμηνεία του Δημήτρη Κίτσου στο “Maestro”, αλλά κι η ικανότητά του να προσαρμόζεται στο θέατρο και την τηλεόραση ανάλογα με τις ανάγκες την οδήγησαν στο να πει «Αυτός είναι!»
Είμαι πάρα πολύ χαρούμενος. Θέλω να κάνω συνεργασίες που να περνάω και όμορφα και να είναι ανθρώπινες οι καταστάσεις. – Δημήτρης Κίτσος
Μάλιστα, η Vardalos με χιούμορ μίλησε για τα ελληνικά της, τα οποία οφείλουμε να ομολογήσουμε πως είναι άψογα, αλλά και το βαθμό δυσκολίας στις λέξεις που χρησιμοποίησε ο Σπύρος Κατσαγάνης κατά τη μετάφραση του έργου.
Ακόμη, η επισήμανε πως στην παράσταση θα ακουστεί το τραγούδι «Τα Μπαλόνια», που έγραψε ο Σπύρος Κατσαγάνης, βασισμένο στη θεματική της παράστασης. Για το τέλος, η Nia Vardalos ζήτησε από το κοινό να πει «Γεια» στη μητέρα της, μία στιγμή την οποία απαθανάτισε με το κινητό της για να τη μοιραστεί μαζί της.
Το «Tiny Beautiful things» είναι η θεατρική διασκευή, που έχει πραγματοποιήσει στο δημοφιλές μυθιστόρημα της Cheryl Strayed, «Μικρά όμορφα πράγματα», μια συλλογή αληθινών επιστολών, που θα μπορούσε να είχε γράψει ο καθένας μας, στις οποίες η Strayed απαντά με αισιοδοξία και τρυφερότητα σε όλους, όσοι αναζητούν καθοδήγηση για εμπόδια, μεγάλα και μικρά. Η Nia Vardalos διασκεύασε το βιβλίο με φροντίδα και αγάπη και πρωταγωνίστησε στις θεατρικές παραγωγές του έργου σε Νέα Υόρκη και Λος Άντζελες. Η πρώτη σκηνοθεσία του θεατρικού έγινε από το βραβευμένο με Tony Award σκηνοθέτη Thomas Kail, και της οποίας η αρχική πρεμιέρα πραγματοποιήθηκε στα θέατρα της Νέας Υόρκης, το 2016.
Tiny Beautiful Things – Συμβουλές περί αγάπης και ζωής
…αν συμβαίνει στη δική μου ζωή,
πιθανότατα συμβαίνει και στη δική σας… αυτά τα γράμματα γράφτηκαν από αληθινούς ανθρώπους που ζήτησαν βοήθεια. Θαυμάζω το κουράγιο τους… και ανυπομονώ να μοιραστώ τις ιστορίες τους με το Ελληνικό κοινό. – Nia Vardalos